tiistai 9. heinäkuuta 2013

Kotiutumista

Patu on kotiutunut hienosti. Se on kyllä siitä mukava eläin että sitä ei ihan hirveästi kiinnosta täällä sisällä mitä ihmiset hommailee, se lähinnä nukkuu ja havahtuu vaan ruoan tuoksuun ja ulko-oven ääneen. Se nukkuu mielellään omissa oloissaan lattialla.

Patu has settled down very well. It's nice that he isn't interested in what people do in the house. He mainly sleeps and only wakes up when he smells food or hears door opening. He likes to sleep on the floor and be alone.

Kun Patu tuli meille, se oli aika kova vetämään hihnassa. Komentoja se ei oikein kunnioittanut ja olisi vaan halunnut vetää hihna kireellä ilman erityistä syytä. Eilen taas kuljin sen kanssa koko lenkin ilman hihnaa ja tänä aamuna samoiten. Kyllä se kuuntelee kun sille päälle sattuu, lähinnä se on tottunut siihen että sen ei tarvitse kuunnella, välillä se nuuhkii ihan tyytyväisenä hajuja parin metrin päässä häntä heiluen ja lähtee kauemmas vaikka sille mitä sanoisi. Mutta kyllä se luokse tulee, kun osaa houkutella ja innostaa sitä oikein.

When Patu came to us in first place, he pulled on leash. He didn't listen the commands and just wanted to pull without any reason. But yesterday was different. We walked all the way without leash as well as today. He listens when he wants, he's used to not having to listen. Sometimes he sniffs interesting smells only a few meters away from we and then leaves, no matter what I say to him. But he comes back, if you know how to call ans excite him.

Täällä sille on alettu asettamaan vähän erilaisia rajoja, joihin se ei ole vielä tottunut. Sille oli esimerkiksi aikamoinen shokki, että se ei päässytkään pakoon harjaamiselta, vaikka se kuinka lähti paikalta ja näytti surkealta ja vikisi. Tänään sain isin pitämään sen maassa tiukassa otteessa, kun harjasin ja leikkasin mielettömiä takkuja. Alun rimpuilusta ja huutamisesta ei ollut mitään apua, vaan se joutui alistumaan kohtaloonsa. Lopulta kävi niin, että kun isi päästi sen irti, se jäikin paikalleen makaamaan. Se ei tiennyt, mitä seuraa siitä että se lähtee pois. Ei se ymmärtänyt "vapaa" käskyn ideaa.

We have set him boundaries, in which he hasn't accustomed yet. For example, it was bit of a shock for him when he couldn't escape from being brushed despite the fact that he ran away, looking sad and whined. Today my dad kept him tightly in place on the floor while I brushed and cut some big knots. It wasn't any help that he struggled and screamed, he had to stay put and surrender. Eventually, when dad could let him go, he still lay down on the floor and didn't run away. He wasn't sure about what'll happen if he leaves. He didn't understand the meaning of "Come on, you can go now!"




Tässä on Patun uusia kavereita, niitä se käy moikkailemassa aina kun mennään lampolan ohi kotiin tai lenkille. Nämä lampaat ja vuohet eivät siis ole meidän, vaan naapurin.

Here's some of Patu's new friends. He greets them every time we pass the sheep barn. Our neighbor owns these sheep and goats.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti